Infinitiv: | ~en | leben | kaufen | sagen | gehen | prophezeien | schmecken | spielen | träumen | planen | stülpen | hören | bauen | hieven | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | Endungs- schema |
|||||||||||||||
Singular | 1. | ich | ~e | lebe | kaufe | sage | gehe | prophezeie | schmecke | spiele | träume | plane | stülpe | höre | baue | hieve |
2. | du* | ~st | lebst | kaufst | sagst | gehst | prophezeist | schmeckst | spielst | träumst | planst | stülpst | hörst | baust | hievst | |
3. | er/es/sie* | ~t | lebt | kauft | sagt | geht | prophezeit | schmeckt | spielt | träumt | plant | stülpt | hört | baut | hievt | |
Plural | 1. | wir | ~en | leben | kaufen | sagen | gehen | prophezeien | schmecken | spielen | träumen | planen | stülpen | hören | bauen | hieven |
2. | ihr* | ~t | lebt | kauft | sagt | geht | prophezeit | schmeckt | spielt | träumt | plant | stülpt | hört | baut | hievt | |
3. | sie/Sie | ~en | leben | kaufen | sagen | gehen | prophezeien | schmecken | spielen | träumen | planen | stülpen | hören | bauen | hieven | |
* Die Endung dieser Formen wird phonetisch Teil der letzten Stammsilbe. |
(noch zu ergänzen: ~eln [speziell Diminutiv], ~ern, tun, sein)
Bei Verben, deren Stamm auf /s/ endet, fällt das s der Konjugationsendung ~st für die 2. Person Singular weg (Gilt auch für unregelmäßige Stämme), also bei ~sen/~zen/~ßen/~xen:
Infinitiv: | ~en | reisen | küssen | tanzen | grüßen | boxen | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | Endungs- schema |
|||||||
Singular | 1. | ich | ~e | reise | küsse | tanze | grüße | boxe |
2. | du* | ~s̷t | reist | küsst | tanzt | grüßt | boxt | |
3. | er/es/sie | ~t | reist | küsst | tanzt | grüßt | boxt | |
Plural | 1. | wir | ~en | reisen | küssen | tanzen | grüßen | boxen |
2. | ihr | ~t | reist | küsst | tanzt | grüßt | boxt | |
3. | sie/Sie | ~en | reisen | küssen | tanzen | grüßen | boxen |
Verben, deren Stamm auf ~d, ~t (beide alveolare Plosive) oder eine Kombination aus Konsonant und darauf folgendem ~n oder ~m (Nasale) enden, werden drei der Konjugationsendungen um ein e ergänzt (Gilt nicht bei unregelmäßigen Stämmen auf ~d oder ~t):
~den/~ten: | |||||
Infinitiv: | ~en | baden | arbeiten | ||
---|---|---|---|---|---|
Person | Endung | ||||
Singular | 1. | ich | ~e | bade | arbeite |
2. | du* | ~est | badest | arbeitest | |
3. | er/es/sie* | ~et | badet | arbeitet | |
Plural | 1. | wir | ~en | baden | arbeiten |
2. | ihr* | ~et | badet | arbeitet | |
3. | sie/Sie | ~en | baden | arbeiten | |
Weitere Beispiele: | reden, schneiden, (ver~)leumden, (be~/ent~) fremden, (ver~) schwenden, senden, … | husten, kosten, mieten, warten, … |
|||
Nicht so (da Stamm unregelmäßig): | laden, werden | bersten, braten, gelten, raten |
Die folgenden, im Präsens ebenso konjugierten Verben, haben meist einen Stamm, der substantivischen oder adjektivischen Ursprungs ist und auf ~en/~em endet. Diese Endung verändert sich bei der Verbalisierung durch eine Metathese (eben → ebnen, trocken → trocknen, offen → öffnen, der Atem → atmen)
Infinitiv: | ~en | ebnen | ordnen | öffnen | segnen | rechnen | trocknen | wappnen | widmen | atmen | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | Endung | |||||||||||
Singular | 1. | ich | ~e | ebne | ordne | öffne | segne | rechne | trockne | wappne | widme | atme |
2. | du* | ~est | ebnest | ordnest | öffnest | segnest | rechnest | trocknest | wappnest | widmest | atmest | |
3. | er/es/sie* | ~et | ebnet | ordnet | öffnet | segnet | rechnet | trocknet | wappnet | widmet | atmet | |
Plural | 1. | wir | ~en | ebnen | ordnen | öffnen | segnen | rechnen | trocknen | wappnen | widmen | atmen |
2. | ihr* | ~et | ebnet | ordnet | öffnet | segnet | rechnet | trocknet | wappnet | widmet | atmet | |
3. | sie/Sie | ~en | ebnen | ordnen | öffnen | segnen | rechnen | trocknen | wappnen | widmen | atmen | |
Weitere Beispiele: | (be~/ent~) waffnen | regnen, (be~/ent~) gegnen, leugnen, (ent~)eignen | zeichnen |
Achtung! Lernende erkennen in der Schreibung von Verben wie wohnen oder lernen oft die Regel {Konsonant}n (wohnen, lernen), allerdings bilden h und r in diesen Beispielen mit dem vorangehenden Vokal eine Einheit und sind nicht (voll) konsonantisch.
Bei einigen Verben verändert sich bei der Konjugation im Präsens der Stamm. Diese Unregelmäßigkeit ist insofern regelmäßig, als sie immer in der 2. und 3. Person Singular zum Tragen kommt. Die Konjugationsendungen orientieren sich an den oben aufgeführten Prinzipien:
Infinitiv: | haben | ||
---|---|---|---|
Person | |||
Singular | 1. | ich | habe |
2. | du* | hast | |
3. | er/es/sie* | hat | |
Plural | 1. | wir | haben |
2. | ihr | habt | |
3. | sie/Sie | haben |
Infinitiv: | schlafen | fahren | fallen | laufen | blasen1 | lassen1 | laden2 | raten2 | halten2 | stoßen1/3 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | ||||||||||||
Singular | 1. | ich | schlafe | fahre | falle | laufe | blase | lasse | lade | rate | halte | stoße |
2. | du* | schläfst | fährst | fällst | läufst | bläst | lässt | lädst | rätst | hältst | stößt | |
3. | er/es/sie* | schläft | fährt | fällt | läuft | bläst | lässt | lädt | rät | hält | stößt | |
Plural | 1. | wir | schlafen | fahren | fallen | laufen | blasen | lassen | laden | raten | halten | stoßen |
2. | ihr | schlaft | fahrt | fallt | lauft | blast | lasst | ladet | ratet | haltet | stoßt | |
3. | sie/Sie | schlafen | fahren | fallen | laufen | blasen | lassen | laden | raten | halten | stoßen | |
Phonetik→ | /aː/ → /ɛː/ | /aː/ → /ɛː/ | /a/ → /ɛ/ | /aʊ/ → /ɔʏ/ | /aː/ → /ɛː/ | /a/ → /ɛ/ | /aː/ → /ɛː/ | /aː/ → /ɛː/ | /a/ → /ɛ/ | /oː/ → /øː/ | ||
Auch so: | schlagen, tragen, graben | backen4, fangen, waschen | saufen | wachsen | braten | |||||||
Nicht so: | backen4 | kaufen, raufen, taufen, schnaufen | ||||||||||
1: Stammauslaut s 2: Stammauslaut d/t 3: Einziges deutsches Verb mit der Stammvokaländerung o → ö 4: Regelmäßige Form (du backst, er/es/sie backt) und unregelmäßige Form existieren parallel |
Infinitiv: | sprechen | sehen | essen1 | lesen1 | gelten2 | bersten3 | geben | nehmen | treten2 | werden2a | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | ||||||||||||
Singular | 1. | ich | spreche | sehe | esse | lese | gelte | berste | gebe | nehme | trete | werde |
2. | du* | sprichst | siehst | isst | liest | giltst | birst | gibst | nimmst | trittst | wirst | |
3. | er/es/sie* | spricht | sieht | isst | liest | gilt | birst | gibt | nimmt | tritt | wird | |
Plural | 1. | wir | sprechen | sehen | essen | lesen | gelten | bersten | geben | nehmen | treten | werden |
2. | ihr | sprecht | seht | esst | lest | geltet | berstet | gebt | nehmt | tretet | werdet | |
3. | sie/Sie | sprechen | sehen | essen | lesen | gelten | bersten | geben | nehmen | treten | werden | |
Phonetik→ | /ɛ/ → /ı/ | /eː/ → /iː/ | /ɛ/ → /ı/ | /eː/ → /iː/ | /ɛ/ → /ı/ | /eː/ → /ı/,/iː/ | /eː/ → /ı/ | /ɛ/,/e/ → /ı/ | ||||
Auch so: | treffen, helfen, brechen, werfen, stechen, sterben, (ver~)derben, werben, bergen, dreschen, (er~) schrecken4, quellen, schmelzen4 | (be~/emp~) fehlen, stehlen, (ge~)schehen | messen, (ver~)gessen, fressen | schelten, fechten, flechten | ||||||||
Nicht so: | (ver~/er~) schrecken5 schmelzen5 | fehlen, (ver~)fehlen | ||||||||||
1: Stammauslaut s 2: Stammauslaut t/d; 2a: mit Verschleifung 3: regelmäßige Form ebenfalls in Gebrauch 4: intransitiver Gebrauch des Verbs 5: transitiver/reflexiver Gebrauch des Verbs (Kausativ) |
Achtung! Einige Verben mit e oder ä(u) im Stamm sind eine kausative Entsprechung zum Stamm mit i oder a(u) (z. B. sprengen → zum Springen bringen; versenken → zum Sinken bringen; legen → zum Liegen bringen, fällen → zu Fall bringen, säugen → saugen lassen, …)
Einige der Verben in den Tabellen oben kommen als Kausativform ihrerselbst vor und weisen dann die Vokalveränderung im Stamm nicht auf. Beispiele:
Du erschrickst vor dir selbst. → Kausativ: Du erschreckst auch alle anderen.
Das Eis schmilzt bei dieser Temperatur schnell. → Kausativ: Mit einer so heißen Flamme schmelzt er den Eisblock in Sekundenschnelle.
Beim Verb gebären existiert neben der regelmäßigen Form noch eine unregelmäßige Sonderform, ähnlich wie beim Verb backen.
Infinitiv: | gebären | ||
---|---|---|---|
Person | |||
Singular | 1. | ich | gebäre |
2. | du* | gebärst/gebierst | |
3. | er/es/sie* | gebärt/gebiert | |
Plural | 1. | wir | gebären |
2. | ihr | gebärt | |
3. | sie/Sie | gebären |
Modalverben zeichnen sich dadurch aus, dass sie mit Ausnahme von „sollen“ im Singular einen anderen Stammvokal, und in der 1. und 3. Person keine Endung erhalten.
Infinitiv: | ~en | können | müssen1 | wollen | dürfen | sollen | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | Endungsschema | |||||||
Singular | 1. | ich * | ~ | kann | muss | will | darf | soll |
2. | du* | ~st | kannst | musst | willst | darfst | sollst | |
3. | er/es/sie* | ~ | kann | muss | will | darf | soll | |
Plural | 1. | wir | ~en | können | müssen | wollen | dürfen | sollen |
2. | ihr | ~t | könnt | müsst | wollt | dürft | sollt | |
3. | sie/Sie | ~en | können | müssen | wollen | dürfen | sollen | |
1: Stammauslaut s |
Folgende Verben werden wie Modalverben konjugiert, obwohl sie zumindest im Indikativ nicht oder nur in bestimmten Regiolekten als solche verwendet werden:
Infinitiv: | ~en | mögen | wissen1 | ||
---|---|---|---|---|---|
Person | Endungsschema | ||||
Singular | 1. | ich * | ~ | mag | weiß |
2. | du* | ~st | magst | weißt | |
3. | er/es/sie* | ~ | mag | weiß | |
Plural | 1. | wir | ~en | mögen | wissen |
2. | ihr | ~t | mögt | wisst | |
3. | sie/Sie | ~en | mögen | wissen | |
1: Stammauslaut s |
Verbstämme, die aus dem Englischen übernommen wurden, behalten ihre englische Phonetik bei, bekommen aber ihrem Auslaut entsprechend eine typische deutsche Infinitivendung, meist ~en, gelegentlich auch ~n:
to flirt → flirten, to surf → surfen, to download → downloaden, to upload → uploaden, to render → rendern, …
Manche Auslaute werden an die deutsche Schreibweise angeglichen:
to recycle → recyceln, to google → googeln, …
Bei sogenannten „phrasal verbs“, die im Englischen durch eine Präposition ergänzt werden, wird diese Präposition oft in einen trennbaren Präfix übersetzt, der manchmal zu Gunsten phonetischer Ähnlichkeit auf der Bedeutungsebene keine 1:1-Entsprechung ist (s. letztes Beispiel):
to check in/out → ein~/auschecken, to turn off (= die Lust verlieren lassen) → abtörnen (-turnen), to fuck up → abfucken
Ein Konsonant im Auslaut wird graphemisch gedoppelt, wenn anzuzeigen ist, dass der vorangehende Vokal kurz ist (ähnlich wie es im Englischen selbst bei Anfügen des Suffixes ~ing geschieht):
to chat → chatten, to jog → joggen, to shop → shoppen, to log in → ein~/ausloggen, …
Wenn der englische Stamm auf ~e endet, verschmilzt diese Endung mit der deutschen Infinitivendung ~en:
to skate → skaten, to style → stylen, to date → daten, …
Gelegentlich wird im Deutschen ein englisches Substantiv zum Verbstamm gemacht:
poker → pokern, job → jobben, …